Reading shelf · printable PDFs.
The small library of leaflets, application forms and policy notes the trust keeps on its kitchen shelf. All free; all bilingual where it matters; all available by post on request.
None of these documents will tell you anything we have not already said elsewhere on the website; they are simply the same information in a form you can hold, print, or pass on to a neighbour. If you would rather a printed copy by post, write to [email protected] and we will send one with our compliments.
Application form · Grantiau Cymunedol.
A two-page form for village clubs, societies and informal community groups. Bilingual.
Application form · Llaw i’r Aelwyd.
A short half-page form (and a referrer’s short note) for hardship grants. Bilingual.
Application form · Lle i Ddysgu.
A short bursary form for Deiniolen learners and their schools. Bilingual.
The four programmes · one-page summary.
A single sheet of A4 with the four programmes and what each will and will not fund.
Gift Aid declaration form.
For UK taxpayers donating to the trust. One page, with the relevant HMRC wording.
Safeguarding policy · 2025–2027.
Our short safeguarding policy, refreshed in May 2025 and reviewed at the July board meeting.
Trustees’ declaration of interests register.
The four trustees’ declared interests; updated annually each January.
Conflicts of interest policy.
The trust’s short policy on how a trustee abstains from a decision concerning them.
Reserves policy · 2025.
How and why the trust holds £412.18 in reserves (and not £4,121.80).
Welsh-language scheme · summary.
Our short policy on operating bilingually, in line with the spirit (not the letter, as we are not a public body) of the Welsh Language Standards.
On the shelf, in the back room.
Three images from the back room at the Memorial Hall, where the printed materials live.

The shelf.
Six printed copies of every form, two of every policy. The forms are reprinted each January.

The form itself.
One side of A4, bilingual, eleven short lines. We help anyone who would rather we filled it in for them.

Argraffwyr y Llan.
The village stationer at Llanberis prints our forms and the annual report; we use no other printer.
Filling in a form, line by line.
All three application forms are one side of A4 and bilingual. The eleven lines, in order, are: name; address; phone (optional); email (optional); the programme you are applying under (we will move it ourselves if you have ticked the wrong one); the amount you are asking for; what you would use it for (two or three lines); when you would need it by; whether anyone else has been asked for help with the same request; your signature; the date. There is no question we will not ask in person at the kitchen table to help you fill it in.
By post, if you would prefer.
If a PDF on a screen is not how you want to read these documents, write to [email protected] or to 9 Deiniol Road, Deiniolen, LL55 3LL, and we will post a printed copy of any of the above to you with our compliments. There is no charge; the postage comes out of our small reserves budget. We have, on occasion, sent a complete set to a village family member who had moved to Cardiff and asked for the lot.
The best application form is the one a villager can fill in at their own kitchen table without asking anyone for help. From the May 2024 reserve meeting minutes